Еврейские татуировки с переводом. Как иудаизм относится к татуировкам? На каком языке остановить свой выбор

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Большое спасибо за Ваш актуальный вопрос. До недавнего времени молодым людям — евреям — не нужно было долго объяснять, почему нельзя делать татуировку. Для одних было достаточно того, что это написано в Торе прямым текстом: «И царапин по умершим не делайте на теле вашем, и наколотой надписи не делайте на себе. Я — Б-г» (Ваикра 19:28). Интересно, что даже консерваторы и реформисты никогда не посягали на данный запрет. Другим пример дедушек и бабушек, прошедших ужасы концентрационных лагерей, не давал надругаться над своим телом так, как это делали нацистские преступники. Третьих останавливал распространенный миф о том, что людей с татуировками запрещено хоронить на еврейском кладбище. И хотя данное предположение безосновательно с точки зрения еврейского закона, в США существуют некоторые частные похоронные общества, внутренней политикой которых является не хоронить людей с татуировками на еврейском кладбище.

В настоящее время в США около 35% молодых людей в возрасте от 16 до 35 лет имеют татуировки и, к сожалению, евреи в их числе. В Израиле и России ситуация не сильно отличается в лучшую сторону. Существует даже особая мода на использование еврейской символики и даже цитат из Танаха (!) в татуировках. Это, якобы, позволяет человеку выразить себя и приближает его ко Вс-вышнему. Фанатичное желание подражать нееврейским поп-звездам заставляет еврейских парней и девушек забывать о своих истоках.

Приведем несколько объяснений наших мудрецов о причинах данного запрета.

Рамбам, выдающийся еврейский мудрец, живший в 12-ом веке, объясняет, что данное действие напоминает обычай идолопоклонников делать татуировки в знак покорности и «принадлежности» своему идолу. Подобно тому, как хозяин клеймит свой скот, чтобы не перепутать его с чужим. И, как любой обычай идолопоклонников, данное действие запрещено для евреев.

Сфорно, выдающийся еврейский мудрец (15-ый век, Италия), в своем комментарии к Торе пишет, что уникальным и единственным знаком на нашем теле, олицетворяющим союз Вс-вышнего с еврейским народом, является брис-мила (обрезание). Наличие какого-либо другого знака на теле ослабляет и обесценивает существующий уникальный знак.

Рав Шимшон-Рэфаэль Гирш, выдающийся раввин (19-ый век, Германия), в своем комментарии к Торе связывает этот запрет с тем, что человек был создан по образу и подобию Вс-вышнего. Это, конечно же, не означает, что человек внешне похож на Вс-вышнего, однако говорит о том, что человеческое тело является совершенным и уникальным Его творением. Мидраш говорит, что наш праотец Авраам «определял» заповеди, вдумываясь в строение своего тела. Как написано в книге Йов (19:26): «И в плоти своей вижу Б-га». Строение человеческого тела «продумано» до мельчайших деталей и позволяет человеку выполнять свое предназначение с максимальной эффективностью. Любое внешнее вмешательство, даже с целью «усовершенствовать», в сущности, является нарушением уникального Б-жественного плана.

Теперь перейдем к вопросу о перманентном макияже. Сама процедура перманентного макияжа заключается в том, что по заранее нарисованному контуру с помощью иглы специальный пигмент вводится в средний слой кожи — «дерму». По прошествии 2—3 лет изображение постепенно сходит из-за регенерации кожи и выцветания пигмента. Существует несколько отличий между обычной татуировкой и перманентным макияжем: во-первых, пигмент не вносится так глубоко, как при обычной татуировке; во-вторых, изображение не остается навсегда, как при обычной татуировке; в-третьих, изображение подчеркивает лишь контуры лица, в то время как обычная татуировка состоит из букв, знаков и рисунков. Однако даже совокупность этих отличий не является достаточным основанием, чтобы разрешить данную процедуру — поскольку принципиально она не отличается от нанесения татуировки: и то, и другое представляет собой введение пигмента внутрь кожи. Поэтому существуют мнения, что в силу упомянутых отличий нанесение перманентного макияжа будет нарушением запрета мудрецов, а не запрета Торы. Однако, в соответствии с большинством мнений, данная процедура запрещена Торой как разновидность татуировки.

Древние языки и их письменности наполнены очень глубоким смыслом, поэтому сегодня особенно популярны татуировки на иврите надписи .

Тексты иудеев просто пестрят афоризмами и мудрыми речами. И, даже если человек не относит себя к еврейскому народу и никогда не изучал идиш и уж тем более иврит, наверняка сталкивался с распространёнными выражениями, которые перешли и в наш язык.

Однако чаще всего желающие сделать себе тату надписи на иврите сталкиваются с трудностями перевода. В целом это вполне объяснимая проблема, ведь тату-мастера не обязаны быть филологами. Ведь даже на английском языке пословицы в дословном переводе звучат абсолютно иначе.

Но говоря об иудейской письменности, следует учесть её особенности:

  • она сакральна, то есть наполнена религиозным и мистическим смыслом;
  • она тесно связана с тайными знаниями Торы и изотерическими учениями Каббалы;
  • тексты пишутся справа—налево.

Именно за эти особенности собственно и ценят надписи тату на иврите , и по этим же трём причинам тату-мастера допускают непростительные ошибки. Поэтому на форумах очень распространены темы по переводу с и на иврит.

Но даже там нужно быть очень внимательным и стараться получить перевод от реального носителя языка, а не от пользователя гугл-переводчика, который лишь окажет вам медвежью услугу. На некоторых сайтах можно увидеть рубрику тату на иврите с переводом , в которых зачастую предоставляют фотографии, а носители языка со всеми подробностями переводят надписи.

В отличие от татуировок на китайском, латинском, итальянском и прочих языках, иудейские надписи редко бывают однословными. Чаще всего это обереги, пословицы, защитные молитвы и напутствия. Поэтому они встречаются в сочетании с иудейской символикой.

Более распространёнными являются изображения звезды или маген Давида и хамсы:

  • Первая олицетворяет шесть направлений пространства и совершенство Господа.
  • Вторая символизирует пятую букву ивритского алфавита «хет» и ладонь Всевышнего.

Оба эти знака носят защитный характер и наносятся вместе с ивритскими буквами. Но многим не приходится долго искать интересные надписи на иврите с переводом , ведь их полно в религиозных источниках. Например, Виктория Бекхэм использовала такое красивое высказывание из Песни Песней: «Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой — мне; он пасет между лилиями», которое пишется так: «אני לדודי ודודי לי הרועה בשושנים». Это очень подходит для тех, кто хочет сделать посвящение любимому человеку.

Но есть высказывания, касающиеся Бога, семьи и многих других аспектов жизни. Но поскольку евреи, если следуют закону и слушают раввина, татуировки не делают, чаще всего тату надписи на иврите даже не связаны с иудейскими источниками. Ведь большинству просто нравится сама письменность. А надпись может быть какой угодно.

Но важно помнить, что всё же каждая буква в иврите несёт свой смысл. Поэтому не стоит наносить татуировки с иудейскими надписями необдуманно.

Спонсор статья клининговая компания, которая поможет в

Еврейская традиция относится к тату однозначно отрицательно, но татуировки иногда можно увидеть и на вполне себе религиозных евреях. Да и и ндустрия тату в США была создана еврейскими руками. Отцом-основателем тату-бизнеса в Нью-Йорке был Льюис Альбертс по прозвищу Лью-еврей (Lew the Jew). Именно он совместно с другим известным евреем-татуировщиком Чарли Вагнером изобрел первую электрическую машинку для набивки татуировок.

«Тело – это святой и прекрасный сосуд, созданный Б-гом. Татуировка же портит эту красоту, поэтому мы отвергаем практику татуировок, но ни в коем случае не людей с татуировками», – говорит раввин Брайан Шульденфрай. И ссылается на отрывок из Торы, в котором содержится прямой запрет на тату: «И надрезов не делайте на теле вашем, и надписи наколотой не делайте на себе». В прошлом евреи избегали делать себе татуировки. Ультраортодоксально настроенные раввины иногда даже высказывали мнение, что человека с татуировкой нельзя хоронить на еврейском кладбище, хотя в еврейском законе такого запрета, конечно же, нет.

Тем не менее татуировки среди евреев в последние годы становятся всё более модной тенденцией. При том, что индустрия тату в Северной Америке, по сути, была создана еврейскими руками. Отцом-основателем тату-бизнеса в Нью-Йорке считается Льюис Альбертс по прозвищу Лью-еврей (Lew the Jew). Он родился в 1880 году в Бронксе в семье выходцев из Галиции, учился в профессионально-техническом учебном заведении Hebrew Technical Institute, где получил специальность дизайнера по обоям. В 1898 году, когда началась испано-американская война, Льюис добровольцем пошел в армию и попал на филиппинский фронт. На Филиппинах, где развитая традиция боди-арта существует с глубокой древности, Лью познакомился с работой местных мастеров татуажа и после возвращения в Нью-Йорк открыл собственный тату-салон.

Бред Финк, историк татуировки и совладелец салона Daredevil Tattoo на Дивижн-стрит в Нью-Йорке, отмечает, что в начале XX века, когда принадлежность к еврейству в Америке не считалась престижной и даже воспринималась как своего рода стигма, Лью с гордостью заявлял о своей идентичности: «Взяв псевдоним Lew the Jew, он, вероятно, стремился выделиться из толпы других мастеров татуажа, обычно бравших псевдокитайские имена».

Некоторое время партнером Лью по бизнесу был другой известный еврей-татуировщик Чарли Вагнер. Именно они совместно разработали первую электрическую машинку для набивки татуировок. До нее в ходу был лишь ручной метод – крайне медленный и болезненный. Вагнер и Лью взяли за основу принцип работы изобретенного Томасом Эдисоном прибора под названием «электрическое перо» (Autographic Engraving Pen). Этот аппарат входил в комплект машины для трафаретной печати – мимеографа, который являлся ранним прообразом современной офисной копировальной техники. Мимеограф был построен на принципе возвратно-поступательного движения – двигатель толкал единственную иглу. Машинка без краски пробивала отверстия для создания трафарета. Нанесенная на поверхность трафарета краска прокатывалась валиком и, проникая через отверстия, оставляла отпечаток – так получали очередную копию документа. Вагнер и Лью дополнили конструкцию резервуаром для краски и ввели использование пучков игл.

В течение XX века татуировка несколько раз переживала взлеты и падения. В 1943 году The New York Times писала: «В 90-х годах прошлого века тату находилась на пике моды. Татуировками щеголяли британские, российские, скандинавские коронованные особы и представители аристократии. Покойный английский король Георг V возвратился из турне по Дальнему Востоку с китайским драконом на руке. В 20-х годах нынешнего века светские персоны щеголяли с тату на плечах и запястьях, а у нью-йоркской золотой молодежи вошло в моду посещение тату-салонов, открытых японскими эмигрантами». Однако в период Великой депрессии татуировка на Западе вышла из моды, ее носителями стали, как правило, представители социальных низов. В 1961 году в Нью-Йорке был введен запрет на тату под предлогом того, что с помощью игл можно заразиться гепатитом. Однако в начале 90-х тату снова повсеместно вошла в моду, и в 1997-м запрет был снят.

Джошуа Эндрюс – создатель сайта Hebrewtattoo.net, онлайн-каталога образцов «еврейского боди-арта» – говорит, что на его ресурс ежемесячно посещают 35 тысяч человек, из около 50 человек решаются сделать татуировку. Израильтянин Йони Зильбер, художник по татуажу, живущий в Бруклине, утверждает, что как минимум раз в месяц к нему обращаются с просьбой сделать тату на еврейскую тему. Татуировку с цитатой из Танаха около 10 лет назад сделал себе знаменитый футболист Дэвид Бэкхем и он далеко не единственный представитель небольшой, но растущей компании звезд, все чаще появляющихся с ивритскими буквами и еврейскими символами, навечно вытатуированных на их коже. Бэкхем выбирал себе цитату для тату, похоже, с глубоким знанием еврейской истории и традиции. «Я принадлежу возлюбленной моей, а возлюбленная моя – мне», – так звучит фраза из Песни Песней, вытатуированная на его руке.

Профессор социологии Эрик Сильвер, автор монографии о татуировках, утверждает, что распространение тату среди евреев, а также всё большая популярность еврейских сюжетов в боди-арте косвенно свидетельствует о том, что евреи стали монолитной частью всего общества: «Выбирая сюжет для татуировки человек обычно стремится показать, что он принадлежит к мейнстриму, к господствующей культуре. И если он выбирает еврейский сюжет, значит, в нем нет ничего странного или экзотичного».

Все согласятся с тем, что тату фраза - это самый простой и универсальный способ выразить свои мысли, желания, выделиться из толпы и выразить свою жизненную позицию.

Для многих татуировка начинается от размышления о самых словах и заканчивается вопросом, какой язык выбрать для наколки.

На каком языке остановить свой выбор?

Это достаточно важный вопрос. Дело в том, что латынь, английский и даже родной нам русский уже приелся в плане однотипности используемых букв. Латиница и кириллица, хотя и имею разное происхождение букв, в целом, крайне похожи друг на друга.

Для нестандартных, колоритных личностей этого не хватает. Арабские языки, возможно, больше подходят, но именно иврит отвечает на многие запросы:

Недостатки выбора необычного языка

Но, в силу понятных причин, татуировка на иврите может сыграть с вами злую шутку:

Отличие тату по половому признаку

Надписи на иврите не назовешь чисто женскими или мужскими тату. Они носят вполне универсальный характер, позволяющий использовать их на любом участке тела. Для того, чтобы определиться, где именно вы будете размещать тату, вы можете попросить мастера сделать несколько эскизов в разных местах. Стоя у зеркала с нанесенными рисунками, будет намного проще определиться.

Кто из знаменитостей имеет тату на иврите?

Знаменитости тоже по достоинству оценивают прелесть татуировок на иврите. Среди наиболее популярных носителей можно назвать чету Бекхэм. Оба супруга имеют одинаковую надпись из текстов Соломона. Мадонна и Кристина Агилера также имеют небольшие тату, носящие сакральный смысл. Джастин Бибер и его отец обзавелись одинаковыми тату, означающими имя Бога.

Одним из самых распространенных видов тату являются надписи или фразы, как правило, на экзотических языках. Прежде всего, это:
- латынь;
- арабский;
- хинди;
- иврит;
- китайский;
- японский.

Некоторые особенно здравомыслящие граждане вообще сначала делают текстовое тату, а уж затем начинают активно интересоваться его переводом.

Вот поэтому мы и утверждаем, что к татуировке, особенно если это перевод, нужно относиться очень серьезно. Каждый отдельный случай - индивидуальный, зависящий от вкусов и желаний заказчика. Но какие-то общие моменты мы все же можем перечислить.

Что же обычно хотят написать на себе жители русскоговорящих стран?

Татуировки на иврите.


Очень популярны фразы на иврите, особенно религиозные (к вероисповеданию человека это, как правило, не имеет ни малейшего отношения). Пальму первенства здесь держит каббала - мистическая традиция иудаизма, связанная с осмыслением Творца и Творения, природы человека и смысла существования.

Большое значение имеют татуировки имен бога, которых насчитывается аж 72. Считается, что каждое имя раскрывает свой вид энергии, которую как бы активирует нанесение тату соответствующего содержания. Часто татуируют цитаты из учения на иврите.

Один из самых известных адептов этой теории - футболист Дэвид Бэкхем. Для любителей и ценителей таких татуировок даже существует специализированный сайт. За определенную плату посетители этого сайта могут заказать перевод любой фразы на иврит, получив готовый заказ в течение 72 часов. За дополнительную плату клиентам могут выслать также образцы боди-арта и всевозможные шаблоны. При этом, в еврейском (и христианском) учении вообще-то не поощряется нанесение тату. Считается, что это оскверняет тело. В то же время, есть мнение, что татуировка религиозного значения помогает одухотворить тело и укрепиться в избранном учении.

Наш совет - религиозные татуировки, равно как и столь любимые многими имена дорогих людей, вообще не стоит наносить на тело, ведь предпочтения в силу разных обстоятельств меняются, а надпись остается навсегда.

Татуировки на арабском языке.

Очень красиво и необычно выглядят тату, выполненные на арабском языке. Как и иврит, этот язык предполагает написание справа налево, что делает результат еще более загадочным. Но только если это предназначено для использования вне мусульманских стран.

Дело в том, что ислам вообще запрещает наносить на тело что-либо путем накалывания (хотя, рисовать хной, например, можно). Это считается росчерком шайтана (дьявола). Сейчас, конечно, строжайшие правила немного смягчились, но большинство табу остались. Так, ни в коем случае нельзя упоминать в татуировках имя Всевышнего и пророка Мухаммеда. Также под запретом изображения человека и животных. А вот, к примеру, растения изображать можно.

Татуировки на китайском и японском языках.

Огромный спрос наблюдается на китайские и японские надписи. В силу определенной близости алфавитов мы объединим их в одну группу. В течение долгого времени татуировки в этих странах наносились исключительно представителям криминальных кланов и воинам (в большинстве случаев - одно и то же), соответственно, не были предназначены для «смертных». Даже сейчас в Китае и Японии мизерный процент людей делают себе тату именно на этих языках, предпочитая всякие европейские.

Своеобразный прорыв произвела красивая история о военоначальнике Юэ Фей. Без лишних разглагольствований (подробности - в любом поисковике) скажем, что этот бравый вояка наколол себе четыре иероглифа «безграничный», «преданность», «служить», «страна», которые, согласно легенде, не раз коренным образом изменили его жизнь. После того, как много веков спустя история стала известна широкой общественности, восточные татуировки-обереги стали очень популярны на Западе.

В данный момент китайские иероглифы делятся на две группы - материковый Китай и Гонконг с Тайванем. Раньше иероглифы везде писали справа налево или сверху вниз (как тот же иврит и арабский), но глобализация взяла свое, поэтому сейчас используют традиционное европейское написание слева направо. Хотя на Тайване до сих пор вертикальный текст используется наравне с горизонтальным. В Японии же в ходу только вариант «слева направо».

В хинди и латыни все изначально проще, никаких особенных направлений текста не существует. Однако (это применимо ко всем перечисленным языкам), несмотря ни на что, всегда однозначно лучше найти подходящую фразу на искомом языке, чем перевести ее с русского. Идиоматические выражения на то и являются таковыми, что несут в себе частицу непереводимого колорита речи, испаряющегося при переводе.

И еще один совет профессионалов: не будьте банальными. Коль уж решили украсить тело, придумайте что-нибудь действительно интересное. Очень популярным сейчас является стиль ambigram - особый способ изображения слов, при котором текст может читаться более чем в одном направлении, или изображение построено таким образом, что с разных углов фраза читается по-разному.

А вообще, не стоит рассматривать татуировку, как нечто очень важное. Это же, в конце концов, просто рисунок, хоть и отображающий в некотором роде вашу сущность. Вот свежий пример: звезда сериала «Герои» Хайден Паннетьери решила сделать на себе надпись «Vivere Senza Rimpianti», что означает «Живи без сожалений». Надо сказать, Хайден полностью последовала этому мудрому совету и совершенно не переживала из-за того, что тату-мастер наколол ей лишнюю букву «i» в слове «rim(i)pianti». Какая разница, все равно это исключительно для себя.
По материалам: Бюро переводов Гольфстрим

Рассказать друзьям